Хотелось бы прочитать текст песен Дюран-дюран. А музыку друг у друга копировали. Одно г...но, ПГ, если на то пошло. И Модерн без перевода та же фигня
Алешка, не сердитесь
Мне у Дюран нравится Ordinary world, сидела раньше, переводила, вникала.
Это обычный подстрочник взяла с сайта переводов, не художественный перевод, но в целом представление можно составить
Возращаюсь в дождливый четверг домой,
Вспомнил твой мягкий голос
Я включил свет, телевизор и радио,
Но я так и не смог убежать от твоего призрака.
Что со всем случилось?
"Сумасшедший" - сказал бы кто-то.
Где же та жизнь, что я узнал?
Ушла...
Но я не буду оплакивать вчерашний день,
Ведь есть обычный мир,
Который я должен найти.
И если я хочу найти свое место в этом мире,
Я научусь выживать.
Страсть или стечение обстоятельств однажды побудила тебя сказать:
"Гордость разлучит нас".
Но теперь гордость улетела в окно, прошла сквозь крышу, ушла прочь,
Оставив меня с пустотой в сердце.
Что со мной происходит?
"Сумасшедший" - сказал бы кто-то.
Где же мой друг, когда я в нем так нуждаюсь?
Ушел...
Но я не буду оплакивать вчерашний день,
Ведь есть обычный мир,
Который я должен найти.
И если я хочу найти свое место в этом мире,
Я научусь выживать.
Обрывки бумаги на обочине отбирают страдание и алчность.
Здесь сегодня, забыто завтра...
На ряду с новостями о священной войне и священной нужде,
Наши просто небольшой печальный разговор.
(Просто унеслись...)
Но я не буду оплакивать вчерашний день,
Ведь есть обычный мир,
Который я должен найти.
И если я хочу найти свое место в этом мире,
Я научусь выживать.