![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/8be70.png)
«Чего только не изображается в них, не говоря уже о главной основной идее почти всех этих сказок, то есть торжества хитрости, направленной к достижению какой-либо своекорыстной цели, в некоторых проводятся олицетворенные возмутительные идеи, как, например, в сказке "Правда и кривда", в которой доказывается, что "правдою на свете мудренно жить, какая нынче правда! За правду в Сибирь угодишь"».
Мы привыкли воспринимать сказки как простые, яркие и добрые истории для детей. Однако многие сказки вышли из народных легенд и сказаний, наполненных страшными, непристойными, а порой и совершенно безумными деталями. Anews хочет поглубже погрузиться в этот мир и рассказать об истинном лице отечественных и самых известных мировых сказок.
Как Красная Шапочка стала людоедом? Почему сказка о репке сводит с ума специалистов? И что случилось со сборником русских матерных сказок?
Золушка - проститутка, Красная шапочка - каннибалМногие известнейшие сказочники - братья Гримм, Шарль Перро - были, прежде всего, не авторами, а собирателями и переписчиками народных легенд. А творческий компонент их деятельности заключался главным образом в том, что они «сглаживали», первоисточники, адаптируя для детей довольно жестокие истории. Так, сказки братьев Гримм издавались семь раз, и первое издание 1812 года было расценено общественностью, как совершенно неподходящее для детского чтения.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/673ce.jpg)
Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года.
Особенно показательна здесь судьба истории о Золушке. Самые ранние прообразы этой истории отсылают нас к Древнему Египту, где Золушка предстает в образе девушки Фодорис, которую похищают пираты и продают в рабство. Там хозяин заставляет ее заниматься проституцией, для чего покупает красивые позолоченные сандалии.
Однажды сандалию Фодорис похищает сокол (которым был египетский бог Гор) и относит фараону, после чего следует влюбленность, примерка и т.д.
В книге Джамбаттисты Базиле «Сказка сказок» - первом в истории европейской литературы сборнике сказочного фольклора - Золушка называется Зезоллой. Она не просто терпит унижения, а борется с ними, ломая злобной мачехе шею крышкой сундука. Однако няня девушки, посоветовшая ей такой радикальный выход, пользуется ситуацией, влюбляет в себя овдовевшего отца и приводит в дом пятерых дочерей, делая положение Зезоллы и вовсе плачевным. Дальше опять следует помощь высших сил, сакраментальная обувь, поиски…
В 1697 году француз Шарль Перро написал каноническую версию - с простым конфликтом, доброй феей, каретой-тыквой и хрустальной туфелькой. И, конечно же, с самым милым из возможных финалом - Золушка «от всего сердца» прощает своих злобных сестер и, став королевой, выдает их за придворных вельмож.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/66d41.jpg)
Шарль Перро, портрет 1671-1672 годов.
Казалось бы, вот она идиллия - но тут братья Гримм наскребли в закромах немецкого народа вариант посочнее. Особого внимания заслуживает финал, ставший по-настоящему кровавой фантасмагорией. Сестры золушки, желая втиснуться в хрустальную туфельку, отрезают себе части ступни: одна - палец, другая - и вовсе целую пятку. Принц по каким-то причинам не замечает этого, но свершиться несправедливости не дают… голуби, проворковавшие:
«Погляди-ка, посмотри,
А башмачок-то весь в крови…»В довершение всего пернатые блюстители нравственности выклевывают сестрам Золушки глаза.
Из других экстравагантных первоисточников можно выделить «Спящую красавицу», записанную Базиле. Там красавицу по имени Талия тоже настигло проклятье в виде укола веретена, после которого принцесса заснула беспробудным сном. Безутешный король-отец оставил ее в маленьком домике в лесу. Спустя годы мимо проезжал еще один король, зашел в домик и увидел Спящую Красавицу. Не став размениваться на поцелуи, он перенес Талию на постель и, так сказать, полноценно воспользовался ситуацией. При этом девушка не проснулась, а довольный принц уехал.
Красавица же через девять месяцев родила близнецов — сына по имени Солнце и дочку Луну. Именно они разбудили Талию: мальчик в поисках материнской груди принялся сосать ее палец и случайно высосал отравленный шип.
Непутевый отец же вернулся через несколько лет - исключительно из-за желания снова хорошо провести время. Однако обнаружил в доме потомство и отвертеться не смог. Дальше влюбленным пришлось устраивать личную жизнь, попутно решая вопрос с первой женой главного героя, оказавшейся людоедкой.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/774e6.jpg)
Джамбаттиста Базиле, опубликовавший «Сказку сказок» в 1634 и 1636 годах.
Что же в этих обстоятельствах остается ждать от «Красной шапочки»? Девочка, бабушка, разумное хищное животное - поистине взрывоопасная смесь. Даже в канонической версии братьев Гримм с хорошим концом все выглядит довольно по-живодерски: проходящие мимо дровосеки слышат шум, убивают волка, разрезают ему живот и оттуда достают живых бабушку с внучкой.
Суровое народное творчество здесь проявляет особенную тонкость. Бравым дровосекам не помогло бы все их рвение - из живота волка они могли достать только Красную Шапочку. Потому что бабушка… была в животе у самой девочки.
Согласно сюжету большинства вариантов легенды, волк убивает старушку, готовит из ее тела кушанье, а из крови — напиток, одевается в одежду бабушки и ложится в ее кровать. Когда девочка приходит, волк предлагает ей поесть. Домашняя кошка пытается предупредить девочку о том, что та ест останки бабушки, но злодей кидает в кошку деревянными башмаками и убивает ее.
Потом волк предлагает девочке раздеться и лечь рядом с ним, а одежду бросить в огонь. Та так и делает - ну а дальше следуют сакраментальные вопросы про большие глаза и зубы.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/92a83.jpg)
Иллюстрация к сказке кисти Гюстава Доре.
Безумная Репка и апокалиптичная Курочка Ряба
Естественно, все это относится и к нашему сказочному фольклору. Как пример, можно привести сказку о Снегурочке, в которой бездетные старик со старухой лепят из снега фигуру, превратившуюся в прекрасную живую дочурку.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/62a7c.jpg)
Снегурочка
В известной версии девочка прекрасно чувствует себя зимой, но к весне грустнеет и в итоге поэтично тает, уйдя в лес с подружками и прыгая через костер.
Русский народ, правда, произвел и другую, далеко не столь поэтичную версию. В ней девочка Снегурушка особенных проблем весной не испытывала и, пойдя в лес с подружками, таять не собиралась - наоборот, заткнула всех за пояс, набрав полное лукошко ягод. Подружек, очевидно, такое благополучие не устроило - и они совершенно без затей Снегурушку убили.
Тело девушки закопали под кустом и пристегнули прутиком, а старику и старухе сказали, что дочка потерялась. К несчастью для девушек, из искомого куста сделал дудочку один купец, а дудочка вместо обычных звуков начала петь о произошедшем.
В итоге дело дошло до деревни Снегурушки, где подудеть в дудочку предложили одной из виновниц. Та отказалась и, в надежде прекратить обвинения, разбила инструмент о землю. Однако из разбитой дудочки явилась Снегурушка, рассказав о преступлении уже а капелла и в прозе. С виновницами в лучших фольклорных традициях миндальничать не стали - отправили их «в лес зверям на съеденье».
О том, что оригиналы русских народных сказок далеко не всегда были «комильфо», свидетельствует реакция официальной цензуры на центральный отечественный труд в этой области - книгу «Народные русские сказки» литературоведа и историка Александра Афанасьева.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/19e62.jpg)
Александр Афанасьев
В 1870 году первое издание удостоилось следующего отзыва:
«Чего только не изображается в них, не говоря уже о главной основной идее почти всех этих сказок, то есть торжества хитрости, направленной к достижению какой-либо своекорыстной цели, в некоторых проводятся олицетворенные возмутительные идеи, как, например, в сказке "Правда и кривда", в которой доказывается, что "правдою на свете мудренно жить, какая нынче правда! За правду в Сибирь угодишь"».
Но если одни сказки могли напугать, возмутить и т.д., то другие грозили просто-напросто свести с ума. Особенно ярко здесь проявляет себя первоисточник сказки о репке.
Казалось бы, уж тут-то что может пойти не так?! «Дедка за репку, бабка за дедку, внучка за бабку, жучка за внучку, кошка за жучку» - а потом приходит мышка и решает вопрос! Вуаля, вот и аллегория пользы совместного труда.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/795c2.jpg)
Оказывается, пойти не так может все. Поначалу обстановка в тексте штатная - вплоть до жучки, которую назвали «сучкой».
А вот после собаки…
«Пришла нога. Нога за сучку, еще та морковочка
![Не ругаться!! :swearing:](https://kak2z.ru/Smileys/my/swearing.gif)
за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!»
Думаете, «ногой» наши предки называли кошку? Навряд ли, ведь дальше…
«Пришла друга нога; друга нога за ногу, нога за сучку, еще та морковочка
![Не ругаться!! :swearing:](https://kak2z.ru/Smileys/my/swearing.gif)
за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!»
Как же они в итоге вытянули репку? На этот вопрос отвечает последняя строчка сказки:
«Пришла пята нога. Пять ног за четыре, четыре ноги за три, три ноги за две, две ноги за ногу, нога за сучку, еще та морковочка
![Не ругаться!! :swearing:](https://kak2z.ru/Smileys/my/swearing.gif)
за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут: вытянули репку!»
Что скрывают эти строчки? Секрет вечной жизни или объяснение, зачем собаке все-таки нужна пятая нога? Ответ неизвестен и специалистам. Журналист Валерий Панюшкин пишет: «Тайна пятой ноги непознаваема. Я спрашивал фольклористов. Они тоже не знают. Иногда мне кажется, что архангельская бабушка (или дедушка), более ста лет назад рассказывавшая исследователю Харитонову свой уникальный и необъяснимый вариант сказки про репку, просто была пьяна или откровенно издевалась над городским чудаком в очочках, всерьез записывавшим сказки, которых даже дети не слушают внимательно».
Не менее странна и ситуация с еще одной культовой отечественной сказкой - «Курочка Ряба». Ее современный текст и сам по себе вызывает вопросы у многих читателей и профессионалов:
«Жили-были дед да баба. Была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко, не простое - золотое.
- Дед бил, бил - не разбил
- Баба била, била - не разбила.
Мышка бежала, хвостиком задела, яичко упало и разбилось.
Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет:
- Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое - простое!»
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/e9891.jpg)
Персонажи сказки на украинской почтовой марке
Почему простое яйцо лучше золотого? Почему дед и баба расстроились, что яйцо разбилось, хотя сами пытались его разбить? Возможно, здесь скрыт символ того, что тяга к роскоши развращает? Или обыгрывается мотив смерти?
Интересно, что составивший этот текст педагог Константин Ушинский ориентировал его на детей и заключал, по его мнению, «доступный и понятный» им смысл.
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/48546.jpg)
Константин Ушинский.
Странность ситуации усиливается, если посмотреть на оригинал сказки. Там разбитое яйцо приводит к длинной череде несчастий. В мягких вариантах жители деревни просто расстраиваются, плачут и устраивают беспорядок. В жестких - изба сгорает, бабка погибает в огне, внучка с горя вешается, отчаявшийся служка сбрасывает церковные колокола с колокольни, а увидевший это поп в исступлении рвет святые книги, ударяется об косяк и умирает. Кое-где деревня сгорает целиком. Есть также варианты, где действо доходит до животного мира - в частности, медведь откусывает себе хвост, поэтому сейчас у медведей хвоста практически нет.
Окончание же этих сказок почти одинаковое - «вот, что бывает от простого разбитого яйца».
После такого удивляться странности современного варианта «Курочки Рябы» уже не приходится. Скорее возникает вопрос - почему профессор Ушинский именно из такой сказки решил сделать «доступное и понятное» послание для самых маленьких? Что ж, возможно, ответ на него позволит ближе подойти к разгадке извечной тайны русской души.
Мат и порнографияВ своих исследованиях Александр Афанасьев с помощниками собрал много сказок - некоторые из них, пожалуй, даже Ушинский не отважился бы адаптировать для детей. Такие сказки нечего было и надеяться протащить через имперскую цензуру, так что исследователь составил сборник под названием «Народные русские сказки не для печати» и тайно переправил его в Европу. В 1872 году многие из вошедших в сборник текстов были опубликованы в Женеве без имени составителя под названием «Русские заветные сказки».
В России истории, содержащие откровенную порнографию, мат и насмешки над религией, были впервые опубликованы только в 1991 году. Из сборника сказок с красноречивыми названиями «Мой жопу», «Посев ху...в» или «По-собачьи» мы предлагаем вашему вниманию одну из самых пристойных под названием «Жена слепого»:
«Жил-был барин с барыней. Вот барин-то ослеп, а барыня и загуляла с одним подьячим. Стал барин подумывать: не бл...дует ли с кем жена, и шагу не даст ей без себя сделать. Что делать?
Раз пошла она с мужем в сад, и подьячий туда же пришел. Захотелось ей дать подьячему. Вот муж-то слепой у яблони сидит, а жена свое дело справляет, подьячему поддает. А сосед ихний смотрит из своего дома, из окна в сад, увидал, что там строится - подьячий на барыне сидит. И сказывает сосед своей жене:
— Посмотри-ка, душенька, что у яблони-то делается. Ну, что как теперя откроет Бог слепому глаза, да увидит он — что тогда будет? Ведь он ее до смерти убьет.
— И, душенька! Ведь и нашей сестре Бог увертку дает!
— А какая тут увертка?
— Тогда узнаешь.
На тот грех и открыл Господь слепому барину глаза, увидел он, что на его барыне подьячий сидит, и закричал:
— Ах ты, курва! Что ты делаешь, проклятая бл...дь!
А барыня:
— Ах как я рада, милый мой! Ведь сегодня ночью приснилось мне: сделай-де грех с таким-то подьячим и Господь за то откроет твоему мужу глаза. Вот оно и есть правда: за мои труды Бог дал тебе очи!».
![](https://kak2z.ru/my_img/img/2019/02/24/d5bce.png)
источник
ссылка anews.com