Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

7. Роспотребнадзор уверен, что россияне ездят затовариваться молоком в Нью-Джерси (Важные новости и события) от Эва 8. Деффчонки и мальчишки! Поболтаем обо всём! (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от тасик 9. Общее (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от максим68 10. Стерилизация собаки (В мире животных) от Масяня 202 11. Путин уронил стул Эрдогана (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Эва 12. В ВСУ подтвердили, что взяли под контроль два села в нейтральной зоне (Важные новости и события) от NATALIG

Слова, которые вы имеете право писать по-разному  (Прочитано 771 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн зануда

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 9822
  • Карма: 28743
5



Правильно: ночью температура опустилась ниже нуля
Правильно: сбор завтра в семь ноль-ноль возле школы
 Вообще, между этими словами нет никакой разницы в значении. И оба варианта верные, хотя «нуль» считается более старым словом, чем «ноль». Зато есть различие в употреблении. Так, научные книги, справочники больше тяготеют к «нулю», а современные литераторы, да и в разговорной речи тоже чаще используется «ноль». «Нуль» используется ещё в таких выражениях: остричь под нуль, начать с нуля, свести к нулю, опуститься ниже нуля и так далее. А есть сочетания, в которых, наоборот, корректно говорить только ноль. Например: ноль минут, счёт ноль-ноль, ноль внимания или ноль без палочки. В словаре трудностей Бельчикова и Ражевой указывается и различие в словосочетаниях: абсолютный нуль (о человеке) и абсолютный ноль (термин). Что касается прилагательного, то верно говорить: нулевой километр, нулевое окончание.


Правильно: людям с болью в спине лучше покупать матрас средней жёсткости
Правильно: «Граждане, уважайте пружинный матрац в голубых цветочках!» (из «Двенадцать стульев» Ильфа и Петрова)
Все словари (и «Русский орфографический словарь» РАН в том числе) в один голос кричат, что «матрас» и «матрац» — равноправные орфографические варианты написания и произношения. Лингвисты называют, пожалуй, единственное различие — это происхождение слов. Скорее всего, вариант написания с буквой «ц» произошёл от немецкого Matratze, а с буквой «с» — от нидерландского Matras. Хотя в том же словаре Даля давался лишь вариант «матрац», но с ним, если честно, очень тяжело образовывать производные слова вроде «наматрацник».


Правильно: наш поезд проедет через туннель
Правильно: самый длинный тоннель построили в Швейцарии
Переходим, возможно, к не самому часто употребляемому слову, хотя в городской повестке очень даже распространённому. Как будет правильно: «тоннель» или «туннель»? Это ещё одни равноправные орфографические варианты в современном русском языке без различия на сферу употребления и чего-либо ещё. Как и в предыдущем примере с «матрасом/матрацом» у этих двух слов разная этимология. Одно слово пришло к нам из английского языка (от tunnel), а второе — из французского (tonnelle). В русском же языке слово обитает с середины XIX века, и уже тогда было два варианта. Пишите как угодно вашей душе (или удобно набирающим на клавиатуре пальцам). Главное, не забывать про удвоение буквы «н» в обоих вариантах.


Правильно: он, наверное, был прав в тот раз
Правильно: «Если б и ушибся, так никто бы и не заметил. Уж это наверно» (Лев Толстой «Анна Каренина»)
Кстати, раньше «наверно (е)» употреблялось ещё и в значении «несомненно», «точно» (как у Толстого), но такой вариант уже почти не встречается в современном русском языке. Сейчас с помощью вводного слова «наверное» мы выражаем сомнение. На слуху, бесспорно, вариант «наверно» — уж такая у нас любовь к возможным сокращениям слов, чтобы говорить чуточку быстрее. На письме корректнее, по нашему мнению, употреблять «полный» вариант — «наверное». За него и отдаём свой голос.


Правильно: «Если прибить к полу галоши, то ботинки могут оставаться на ногах» (Николай Носов «Незнайка на Луне»)
Правильно: не забудь надеть калоши, на улице дождь
Пожалуй, эти слова уже не очень знакомы современным городским детям поколения смартфонов. Если только они не ездили на каникулах в деревню к бабушке или на дачу. По значению слова одинаковые, разве что у одного буква «г», а у второго «к». Словари относят эти слова к равноценным вариантам, отмечая, правда, что «калоши» появились на несколько десятков лет раньше. Доказательством служат классики: написание через «к» встречается у Пушкина, а вот уже Маяковский пишет через «г». И пара строк об этимологии: «галоша» пришла из французского языка (galoche), а «калоша» — от греческого kalopous. Хотя есть версии, что «галоша» заимствована из немецкого — от Galosche. Но это и не столь важно. Главное, что писать разрешается по-разному.


Правильно: мне удобнее сидеть на диване
В текстах очень часто встречается сравнительная степень прилагательного «удобный» с буквой «й» на конце: «удобней». Но здесь всё более однозначно, чем в предыдущих примерах. Форма на «-ей» характерна для разговорной речи. Или для поэзии, где нужно выдерживать рифму. Вариант «удобнее» считается литературным, а значит, более правильным. Так что верный вариант, как ни странно, только один: «удобнее».







 


Размер занимаемой памяти: 1.75 мегабайт.
Страница сгенерирована за 0.352 секунд. Запросов: 43.