21 Мая 2024, 15:29
  • МультиВход
 | Активные темы | Лента
Дом 2 новости и слухи, серии онлайн

* Комментарии к новостям

7. Чуть виден ожог на щеке, но глаза блестят: Марина Хлебникова доказала, что пожар (Музыка и новости шоу-бизнеса) от irinka5 8. Решили избавиться от вещей сына которые ему малы (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от ЛенкаБелка 9. Бузова назвала самого стильного человека в российском шоу-бизнесе (Музыка и новости шоу-бизнеса) от irinka5 10. Стало известно, кого Пугачева «закопала» ради успеха (Музыка и новости шоу-бизнеса) от irinka5 11. «Каждый раз»: Бузова рассказала о победах над собой (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Панимоника 12. Drazena , поздравляем с днём рождения!!! (Праздники и поздравления) от мишаня

Тема: Житель Красноярска подал в суд на кафе из-за непристойного названия  (Прочитано 1080 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

11 Мая 2018, 16:52
Прочитано 1080 раз
Оффлайн

Дальневосточница

Колючая команда

8



По мнению истца, провокационная вывеска грозит сделать город посмешищем в ходе Универсиады в 2019 году.

Житель Красноярска подал в суд на кафе «ЁбиДоёби» из-за того, что в его названии можно при желании увидеть матерные ругательства.

Ранее в 2016 году вывеска кафе уже становилась предметом обсуждения в ФАС. Однако решением Совета по этике название и вывеска были признаны законными.

С японского языка «ЁбиДоёби» переводится как «День недели - суббота». Однако у красноярца возникло подозрение, что суббота тут ни при чем.

В результате Валерий Вострюков подал на «ЁбиДоёби» иск в суд с требованием изменить название. По словам мужчины, поблизости от кафе находятся большой ТРЦ и школа.

Кроме того, в 2019 году Красноярск станет местом проведения Универсиады, и провокационное название может сделать город посмешищем в соцсетях, опасается он.
Истец требует изменения названия кафе на нейтральное. Суд состоится в конце мая.


11 Мая 2018, 16:55
Ответ #1
Оффлайн

Dmiitriy

Колючая команда

Ёбидоёби - это вообще законно?
Собственно говоря, а почему бы и нет? Выбирая название для службы доставки, мы постарались выделиться и запомниться Вам раз и навсегда. Иначе говоря – запасть в душу ещё до того, как наши вкуснейшие суши и роллы попадут в ваш желудок.


Это был долгий путь: сотни исписанных страниц, десятки часов ожесточённых споров… И на стыках двух величайших языков появилось название – «ЁбиДоёби»  [曜土曜日| Ё:бидоё:би], что в переводе с японского означает «День недели – суббота»

http://хабаровск.ебидоеби.рф/jobidojobi-eto-voobshche-zakonno

11 Мая 2018, 20:13
Ответ #2
Оффлайн

miass




11 Мая 2018, 20:15
Ответ #3
Оффлайн

БаБуКа

Колючая команда

 Тоже в суд подать что ли? У нас одно заведение открыли- ,,БарСук,, называется. :facepalm:

11 Мая 2018, 20:18
Ответ #4
Оффлайн

Милантроп

Колючая команда

Тоже в суд подать что ли? У нас одно заведение открыли- ,,БарСук,, называется. :facepalm:
А наш БарСук переименовали в Президент (причину не знаю) :D  :D


11 Мая 2018, 20:20
Ответ #5
Оффлайн

БаБуКа

Колючая команда

А наш БарСук переименовали в Президент (причину не знаю) :D  :D
Ничего себе эволюция!  :laughy: :laughy: :laughy: :flower3:

11 Мая 2018, 20:25
Ответ #6
Оффлайн

NatyGruziya

Колючая команда

Слух конечно режет несомненно, но дарители этого набора букв для данного заведения однозначно запоминающе шутканули , сделав ставку на креатив

11 Мая 2018, 20:36
Ответ #7
Оффлайн

Чулпан Чумоданова

Профиль на проверке

Тоже в суд подать что ли? У нас одно заведение открыли- ,,БарСук,, называется. :facepalm:
:flower3: :flower3: :flower3: :flower3: ржу


11 Мая 2018, 20:42
Ответ #8
Оффлайн

БаБуКа

Колючая команда


11 Мая 2018, 20:45
Ответ #9
Оффлайн

Чулпан Чумоданова

Профиль на проверке


11 Мая 2018, 20:53
Ответ #10
Оффлайн

grand ladi

Колючая команда

И на стыках двух величайших языков появилось название – «ЁбиДоёби»  [曜土曜日| Ё:бидоё:би], что в переводе с японского означает «День недели – суббота»

А в Красноярске школьники с 1-го класса начинают изучать японский язык?

11 Мая 2018, 22:45
Ответ #11
Оффлайн

Нагайна

Колючая команда

Есть у нас магаз под названием "Х.у.и В.е.и" написано на русском, хотя читать надо "хай вэй", но не все ж такие догадливые.  :xixixi:

12 Мая 2018, 00:16
Ответ #12
Оффлайн

Stava

Колючая команда

Однако у красноярца возникло подозрение, что суббота тут ни при чем.
ой, прав красноярец, не причем тут суббота)) как суббота по-японски не знаю, а вот ё.б.и что-то напоминает


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка: