26 Апреля 2024, 07:41
  • МультиВход
 | Активные темы | Лента
Дом 2 новости и слухи, серии онлайн

* Комментарии к новостям

1. «Это был ее выбор»: Нелли Ермолаева из «Дома-2» ответила звездам, упрекнувших Ле (Дом 2 слухи) от Эва 2. Случилась как-то у нас беда с котиком, перестал есть (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Galina N. 3. А ну, сынок, выйди! (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от ЛенкаБелка 4. Любовные отношениях с мужем (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от ЛенкаБелка 5. 25 бесполезных факта о человеке (Интересное и необычное) от ЛенкаБелка 6. Знаете ли вы, что: (Интересное и необычное) от ЛенкаБелка
7. Сашу Черно избили (Дом 2 новости) от Ирсен 8. Машкова отреклась от отца: что известно о конфликте в семье (Интересное и необычное) от Тань 9. Вклад наших домашних питомцев в искусство)) (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от assa 10. Барды Никитины ответили на обвинения в спонсировании ВСУ (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Милантроп 11. Золотой состав "Дома-2" со главе с Ермаковой поедет в тур по российским городам (Дом 2 слухи) от Ирсен 12. Авторы «Мастера и Маргариты» лишились гонораров. Михалков добился своего? (Кино и новости кино) от Агатах

Тема: Детство загублено: о чем на самом деле поется в песне «Макарена»  (Прочитано 1251 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

04 Мая 2021, 22:13
Прочитано 1251 раз
Оффлайн

мишаня

Колючая команда

5
Детство загублено: о чем на самом деле поется в песне «Макарена»


Этот трек до сих пор крутят на детских дискотеках, но какой же он неприличный!





Знаменитой испанской песне «Макарена» почти три десятка лет. Для многих «Макарена» ассоциируется с детством. Кто из нас не танцевал эти незамысловатые движения на дискотеках и конкурсах самодеятельности под милые голоса двух дедуль из дуэта Los del Río.


Los del Río фото, кто спел Макарену
ФотоFacebook/losdelrio

В Пуэрто-Рико в свое время песню даже использовали как неофициальный гимн предвыборной кампании губернатора Педро Росселло. А еще «Макарену» крутили в детском мультике «Монстры на каникулах».

Никто особо и не вдумывался в текст, хотя «Макарену» пели как на испанском, так и на английском языке. Все, что мы слышали, это набор непонятных слов, после которого народ дружно кричал «Эээ, Макарена».

И вот спустя 30 лет блогер под ником Peakay81 раскрыл смысл песни.

«Назовите песню, которую вы слушали в детстве. А потом вы выросли и поняли, что она очень пошлая, — обратился парень к подписчикам. — Вы не поверите, но в песне „Макарена“ речь идет о женщине, чей парень собирается пойти в армию, а она, когда его нет, устраивает секс втроем с двумя его лучшими товарищами. Без шуток. Погуглите».




Мы, конечно, не поверили и сперва решили почитать английский вариант «Макарены». И вот о чем, оказывается, поется в песне нашего детства:

«Когда я танцую, они зовут меня Макарена. А мальчики говорят, что я очень красива. Они все хотят меня, но не могут получить. Поэтому они приходят и танцуют рядом со мной».

Но Макарена оказалась не столь неприступна. Далее девушка рассказывает о своем парне, которого зовут Виторино.

«Я не хочу его, терпеть его не могу. Он был никудышный, поэтому я… Да ладно, что мне оставалось делать? Его не было в городе, а двое его друзей были так хороши».

В испанской версии все еще грустнее: пока несчастный парень принимал присягу, его любимую видели с двумя друзьями. Но, может, мы все же неправильно поняли смысл песни?

Чтобы убедиться в том, что тиктокер не ошибся, мы попросили носителя испанского языка прокомментировать, правда ли, что в «Макарене» поется об измене и любви с несколькими мужчинами.

«Никогда не анализировал эту песню, — поделился с Wday.ru преподаватель школы испанского языка ESP Club Moscú Jairo Perez. — Но да, девушка Макарена действительно неверная. Она изменила своему жениху с двумя его друзьями».

Между тем видео с разоблачением «Макарены» посмотрели уже 1,2 млн раз. В комментариях сплошные разочарования:

«Спасибо, конечно, ты испортил мне детство», «Бро, мы же под эту песню на свадьбе танцевали!», «И как мне теперь танцевать под „Макарену“ после этой информации?».

А одна испанка предупредила на будущее: «Все испанские песни имеют двойной смысл». Так что неизвестно, под какие еще пошлости мы отплясывали в свое время.

Текст: Ксения Воронежцева·


04 Мая 2021, 22:19
Ответ #1
Оффлайн

ЮлиКа

Колючая команда


05 Мая 2021, 11:06
Ответ #2
Оффлайн

кнопка

Колючая команда



05 Мая 2021, 11:29
Ответ #3
Оффлайн

мишаня

Колючая команда

Русская версия тоже была. Получается, самая лайтовая O:-).
Аха. :xixixi:

Гость
Во как. Оказывается, оригинал не менее пошлый, чем его пародийный "перевод":
"Славно потрудилась в огороде баба Лена,
Посадила, поливала, прополола баба Лена.
Ничего не уродилось - только хрена по колено,
Хрееееен по колено!" :))


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка: