Живу в Германии. Однажды ехал по автобану и попал в пробку. Движение тыр-пыр стоп. Возле меня ехал колоритный мотоциклист. Форма хаки, мотоцикл как из фильма про фашистов, шлем как у фашистов.
Надо сказать, что здесь модно так ездить, ну а если похож на участника 1 Мировой - так это просто шик. В общем, примелькался он мне. Через некоторое время остановился я на специальной стоянке для отдыха, ноги размять. И тут чёрт мотоциклиста принес. Встал он возле меня (на беду свою).
Я как можно культурнее сказал - ; Если вы следуете на восточный фронт, то немного опоздали. Русские взяли Берлин,
Гитлер отравился. Прошел Нюрнбергский процесс. В общем, полная задница. И главное - МЫ уже здесь!
Народ на площадке плакал от смеха. А бедняга, сверкнув глазами, со скоростью пули отбыл прочь.
***
Школьный праздник. Полный актовый зал, речи, выступления самодеятельности, почётные гости - всё как у всех. Нюанс: среди почётных гостей трое немцев с переводчиком, так как школа с углублённым изучением немецкого.
На сцене, между тем, последовательно сменяются:
1) Рассказ о патриотическом воспитании в школе - на экране за сценой показывают интервью с ветеранами, как они били немцев;
2) Песня в исполнении детского хора о бойце, который шел через войну и по дороге доблестно истреблял немецко-фашистских захватчиков;
3) Рассказ о первом директоре, который вместе с выпуском 1941-го года ушел на фронт бить немцев и не вернулся, на экране - фронтовая кинохроника;
4) Очень талантливый старшеклассник с песней "Смуглянка", на экране - кадры из "В бой идут одни старики".
После всего этого на сцену выпускают немцев, чтобы они в адрес школы что-нибудь доброе сказали. Один из гостей первым хватает микрофон и чрезвычайно поспешно сообщает (по-моему, даже не знающие немецкого его поняли ещё до перевода):
- Вы знаете, вот эти двое - немцы. А я, имейте пожалуйста в виду, не немец, я - австриец!
***
Германия, Лейпциг, универмаг Карштадт, сижу в туалете, кто-то ломается в мою кабину, хотя он закрыть, на автомате кричу на русском языке ;Занято!
Тишина на той стороне секунд 2-3 и ответ на чистом русском:Ой извините
Но и это не все, реплика из соседней кабинки на том же русском:Надо же...
Наши везде
***
Я немка, но в полне сносно знаю русский язык. Звонит знакомый немец и спрашивает:
-;Грет у меня тут к тебе вопрос, что означает слово бесподобный?
- Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого.
- Странно, я у русских спросил они сказали что слово бесподобный означает о@уен@ый.
***
Берлин. Стоит толпа пешеходов в центре города на перекрестке, ждет зеленый, а он не включается, сломался...
И, что интересно, машинам тоже красный...
Вот стоят так и ждут — немцы народ законопослушный. Вдруг мужик на чистом русском:Да идите вы в жопу! и пошел. На красный. Тут же вся толпа двинулась за ним.
Он перешел через дорогу, посмотрел на всех, сплюнул и заявил: ;Да, бл@@ь, тяжело вам без фюрера!
***
Сочи, Мацеста. Подъезжает к корпусу автобус с туристами. Как выясняется — немцы (почти все пенсионеры — это надо запомнить). Туристы вываливают из автобуса и на ходу расчехляя фотоаппараты спешат пройти на территорию Мацесты. Но есть одно но!
Думаю, вы видели автоматические ворота: обычно они ездят по металлическому уголку, который торчит на пару сантиметров из дороги. Так вот немцы доходят до этого уголка, спотыкаются и падают, прямо плашмя (наши люди так не падают), - реакции у следующих друг за другом никакой, продолжают падать.
Один упал, второй, третий.
Переводчик-гид видя это гиблое дело останавливает группу и говорит: — АХТУНГ, АХТУНГ, будьте внимательны, здесь препятствие!
Группа остановилась, все дисциплинированно посмотрели и спокойно прошли, никто больше не упал.
Мой товарищ глядя на это откомментировал:
— Не пойму и как они в 41-м по Советскому Союзу столько прошли.
***
Были у нас как-то несколько дней на переговорах немцы. Ланч готовили и подавали в нашем кафе.
Каждый раз к мясному ассорти подавали разные соусы, в т. ч. немецкую горчицу. В последний день, немецкой в наличии не оказалось и подали нашу русскую.
И вот вижу, как один из фрицев зачерпывает ложечкой горчицу и хорошим таким слоем наносит ее на мясо. Пока я соображала, как ему обяснить, что это РУССКАЯ горчица, он откусил кусок....
Когда слезы и сопли были вытерты, и немец смог снова дышать, он простонал (это уже слова переводчика):
— Боже, я решил, что кто-то огрел меня доской по затылку!
***
Хорошо смеётся тот кто смеётся последним
Историю эту я слышал давно, от военнослужащих, проходивших службу в Западной группе войск в частности в Германии. Байка это или нет судить Вам, но зная нашу отечественную смекалку, я думаю эта история может быть правдой!
Однажды ехали наши солдаты через какую-то немецкую деревню на военном автомобиле ЗИЛ-131 и решил командир сделать остановку - покурить,размяться. Солдаты повыпрыгивали из кузова - стоят курят,разговаривают, а неподалеку стали немцы кучковаться и молодежь и постарше - интересно же, что русские делать собираются?
Ну военные покурили , команда по машинам - солдаты уселись в кузове - трогаться, а двигатель у ЗИЛа не запускается - крутит стартер, а двигатель молчит. Собравшиеся немцы уже стали посмеиваться над военными - рус,рус горючка кончилась, давай,давай толкай!
А дело в самом деле было в горючем. Кто не знает у наших военных автомобилей имеется два бака для горючего, и когда в одном из баков горючее заканчивается, водитель прямо из кабины переключается на другой бак ,подкачивает систему если нужно и продолжает движение уже на другом баке.
Так было и в этот раз - минутное дело и поехали, но не такие наши военные, что бы уехать просто так.
Наш водитель, предварительно переключившись на другой полный бак выходит из кабины, берет ведро и под недоуменные взгляды немцев идет к ближайшей колонке, набрав полное ведро воды, открывает горловину пустого бака и с невозмутимым видом заливает воду прямо в бак!
Потом спокойно запускает двигатель на свежем баке, и с гордым видом, все наши военные проезжают мимо толпы офигевших от разрыва мозга немцев, мгновенно утративших все свое высокомерие и свою гордость за немецкий автопром!!!
(с)
Реальные истории из жизни..., MyLove.Ru
©
ссылка