Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Селену Майер не взяли обратно на проект дом 2 и тут ее прорвало (Дом 2 новости) от Татьяна 2. Вклад наших домашних питомцев в искусство)) (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от assa 3. Теперь у Карякиной лучшие друзья- Ермачиха и Холявин. (Дом 2 новости) от Sasha8 4. Операция по спасению кота Дружка (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Яська 5. Школьный дворник изнасиловал двух 13-летних мальчиков (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Панимоника 6. О политике в картинках (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Яська
7. Не говорите кто мой враг (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Яська 8. Саша Черно готова жить в доме отца, на 50т, лишь бы быть рядом с сыном (Дом 2 новости) от Sasha8 9. "Прощание славянки" (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Сероглазка 10. Моя внезапная весна - привет, Москва, привет, подворье! (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Dani 11. Где мои 16 лет?))) (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от собака-кусака 12. Пропавшая экс-жена замминистра обороны Иванова нашлась на светском мероприятии (Интересное и необычное) от Милантроп

*Моей душе покоя нет …* (к 225-летию со дня кончины Роберта Бернса)  (Прочитано 624 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 82033
  • Имя: Лариса
  • Карма: 291232
3
*Моей душе покоя нет …*  (к 225-летию со дня кончины Роберта Бернса)

Моей душе покоя нет.
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет -
И все из-за кого-то.
 
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то!
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
 
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый.
 
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
На свете для кого-то!


(кликните для показа/скрытия)




РОБЕРТ БЕРНС (р. 25 января 1759 - ум. 21 июля 1796) – шотландский поэт, автор стихотворений и поэм, которые быстро «находили восприимчивые уши среди его народа». Умер в 37 лет. На русском языке более известен в переводах С.Я. Маршака, который перевел более 200-т стихотворений Бернса. Перевел так, что, по словам К. Чуковского, "возникает иллюзия, будто Бернс писал эти стихотворения по-русски». Песни на стихи шотландского поэта звучат в кинофильмах «Здравствуйте, я ваша тетя» («Любовь и бедность») и «Служебный роман».

Роберт Бернс.
(25 января 1759 г. - 21 июля 1796 г.)
Любовь и бедность навсегда
Меня поймали в сети.
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете.
 
Зачем разлучница-судьба —
Всегда любви помеха?
И почему любовь — раба
Достатка и успеха?
 
Богатство, честь в конце концов
Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
 
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я,
А на устах твоих совет —
Хранить благоразумье.
 
Но как же мне его хранить,
Когда с тобой мы рядом?
Но как же мне его хранить,
С тобой встречаясь взглядом?
 
На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью,
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
 
Ах, почему жестокий рок —
Всегда любви помеха
И не цветет любви цветок
Без славы и успеха?

В фильме эту песню исполняет А. Хочинский


(кликните для показа/скрытия)




/У камина/

« Последнее редактирование: 24 Июля 2021, 23:48 от Миссис уксус »


Оффлайн Тряпичная Энн

  • Знаток
  • Сообщений: 2451
  • Имя: Елена
  • Карма: 6781

Оффлайн Джибраил

  • Герой
  • Сообщений: 19366
  • Карма: 126912
Люблю Бернса . У него стихи очень яркие , образные и написаны простыми словами . Потому он и народным стал фактически у британцев .
Как Пушкин у нас .
Камерность искусства это конечно хорошо , но не для всех .


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.082 секунд. Запросов: 44.