Несмотря на название темы, Ветер говорит все-таки на русском. Но это непростой русский. Она сдабривает свою речь всякой сленговой дичью и какими-то "блатными" выражениями.
Из своей последней поездки в Братск она привезла очередное такое словечко - "ПОМОЩЬ". И теперь, судя по всему, это ее любимое слово, потому что употребляет она его при каждом удобном случае.
Ее варианты употребления слова "ПОМОЩЬ": "Как вы там общались - для меня это помощь, реально", "Чо за помощь то?", "Ааа! Это просто помощь какая-то.."
Если кому интересно услышать/увидеть воочию - посмотрите эфир, когда Глеб вернулся из отпуска (4532 день. 6 октября 2016, утренний выпуск). Даже сам Глеб обратил на это внимание и сказал: "Че за слово дурацкое? Че за помощь такая?" Начиная с этого эфира она стала пользоваться словом "ПОМОЩЬ" на постоянной основе.
И подобного рода выражений у Ольги - в ассортименте. Ниже приведу несколько примеров ее "крылатых фраз" с переводом на общечеловеческий язык.
- Коры мочить (шутить)
- Под сраку лет (уже не так молод)
- Я тебе совпадаю (попадать под горячую руку)
- Гусей к носу подводить (я так и не поняла, что означает это выражение. расшифруйте, если кто знает)
- Ты думаешь, что я шлюхаться пойду (речь идет об беспорядочном сексе со случайными партнерами)
- Это просто помощь какая-то! (намек на слабое психическое здоровье)
Если вы помните еще какие-нибудь выражения - поделитесь)