Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Ясень, с девятилетием! (Праздники и поздравления) от кисюня 2. Как назовём? (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Eva537 3. Вот скажи мне, зачем ты пригласил свою мать? (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Eva537 4. Внутренний голос (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Eva537 5. Жизнь. Семья. Судьба (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Валентина 61 6. Беременная Мусульбес отказалась выходить замуж за Капаклы: "Сначала поцелуй руки (Дом 2 слухи) от Ирсен
7. Это симуляция падения ФАБ 😉 (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Лилу 8. «Русский станет мировым языком»: Катя Лель о новом послании инопланетян (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Лилу 9. Саша Черно - Мне проще было выкрутить, что меня не хотят... (Дом 2 новости) от Ирсен 10. Поделки к Светлой Пасхе (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Милантроп 11. Вот какой Алена Водонаева была до "Дома-2". Ретрофото (Дом 2 слухи) от ЛенкаБелка 12. Празднование 20-летия проекта Дом-2 (Дом 2 новости) от Говорилка

7 главных прозвищ, которыми нарекли русских.(немножко истории)  (Прочитано 1005 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн gala68

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 27265
  • Карма: 121313
5
[attach=1]
Кацап
 Это шутливое прозвище русские получили от братьев - "хохлов". Ученые до сих пор спорят почему.  Одни говорят "кацап" – значит "как цап" (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово "касап" переводят как "резник, разбойник". Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют "Кацапией", "Кацапетовкой", "Кацапурией", "Кацапляндией" или "Кацапстаном". В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово "кацап". Вот пример - "Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа" (украинская пословица)
[attach=2]
Москаль
 Русский, чаще всего - выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) зависело от его умения "договорится" с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились только, пока москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол "москалить" - мошенничать, мухлевать.
Иван
 Со времен ВОВ в Германии и США русских называют "Иванами".  В ответ русские называют немцев "фрицами", а, кроме того, кавказцев – "хачиками", "хачами". "Хач" по-армянски значит "крест", и это одно из самых распространенных в Армении имен.  Кстати, именно мусульмане  - азербайджанцы и турки - стали первыми называть армян "хачиками".
[attach=3]
Маучже
 Прозвище русских у советских корейцев. Это слово - произнесенное на корейский манер китайское слово "маозы" (или "моуцзы"), что означает "бородач", так называли русских китайцы.
 [attach=4]
Веняляйнен и Рюсся
 Нейтральное обозначение русских на финском языке - "веняляйнен". "Рюсся" - уничижительное. В настоящее время слово "рюсся" употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом "ryss" (стилистически нейтральным). Так что в западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложили шведский, слово "ryss?" пренебрежительного значения не имеет. Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына "рюсся". Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию.
Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta Ryss? — "чёрный русак»" Выражение "русская рулетка" переводится как ryss? ruletta, но иногда говорят и fi:vуnalainen ruletta.
Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке – "чухня". В словаре Даля:  "Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов".
 [attach=5]
Тыбла, тибла
 Этот этнофолизм достался русским от соседей - "прибалтов", точнее эстонцев. "Тыбла" пришло от обращения "ты, бл.". Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначало не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение "tibla" в первую очередь используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).
 [attach=6]
Шурави
 Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане (русский эквивалент слова шоурави — ?ourav?: советский). На данный момент нейтральное, даже уважительно, обозначение всех русских в арабских.
 [attach=7]


Оффлайн Дальневосточница

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 31489
  • Карма: 154683
на них надо обижаться?  :xixixi: :xixixi: :xixixi:  чет не задевает... :hihihihi:


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.081 секунд. Запросов: 40.