Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

7. Рубрика «Будни солдата» (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Яська 8. Можем наладить экспорт. Через Казахстан 😁 (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Яська 9. Хохло-цирк (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Яська 10. Фаршированные яйца (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Максима 11. Готовимся к празднику (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Aloe 12. Прелестная солоха, с днём рождения! (Праздники и поздравления) от Валентина 61

Песня за душу взяла. Осторожно! тяжеловата  (Прочитано 843 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн БлондинкаКсю

  • Колючая команда
  • Знаток
  • Сообщений: 625
  • Карма: 30281
2
И песня тяжеловата и история печальная...Люблю рамиков...
(кликните для показа/скрытия)


Оффлайн Чаплин

  • Знаток
  • Сообщений: 825
  • Имя: Марина
  • Карма: 2256
Прям за душу берет. Спасибо, БлондинкаКсю! :flower3: :268:

Оффлайн Каракачка

  • Колючая команда
  • Друг
  • Сообщений: 3203
  • Карма: 6313
кто бы ещё перевёл с грузинского ... :bnu:


Оффлайн тасик

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 17535
  • Карма: 55736
Без тебя (перевод)

Ich werde in die Tannen gehn
Я пойду в хвойную чащу,
dahin wo ich sie zuletzt gesehn
Туда, где видел её в последний раз.
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Но вечер накидывает покрывало сумерек на лес
und auf die Wege hinterm Waldesrand
И на тропинки в его окрестностях.
Und der Wald der steht so schwarz und leer
А лес стоит такой чёрный и пустой.
weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.


Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
Я не могу быть без тебя, без тебя.
mit dir bin ich auch allein, ohne dich
С тобой я тоже один, без тебя.
Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht
Когда ты со мной, время останавливается, не вознаграждая...


Auf den Asten in den Graben
На ветвях, в оврагах
ist es nun still und ohne Leben
Сейчас всё тихо и безжизненно.
Und das Atmen fallt mir ach so schwer
И мне настолько трудно дышать.
weh mir oh weh, und die Vogel singen nicht mehr
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.


Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich
Я не могу быть без тебя, без тебя.
mit dir bin ich auch allein, ohne dich
С тобой я тоже один, без тебя.
Ohne dich zahl ich die Stunden, ohne dich
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht
Когда ты со мной, время останавливается, не вознаграждая...



Источник: ссылка
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:

"Священная война"

Автор Яська

Ответов: 0
Просмотров: 9
Последний ответ Сегодня в 10:38
от Яська
Заморозила молодость и мечтает пойти под венец: новый выход 50-летней Кейт Бекин

Автор irinka5

Ответов: 4
Просмотров: 271
Последний ответ Сегодня в 09:25
от Стихия
Дружба выше обид: Земфира* и Литвинова простили друг друга

Автор irinka5

Ответов: 5
Просмотров: 326
Последний ответ Сегодня в 09:22
от Стихия
Сим-карта и две бутылки вина — все, о чем мечтает спивающаяся экс-жена Ефремова

Автор irinka5

Ответов: 8
Просмотров: 519
Последний ответ Сегодня в 07:25
от Москванерезиновая
Жива? Лена Миро разводится с мужем

Автор irinka5

Ответов: 4
Просмотров: 825
Последний ответ Сегодня в 00:58
от ГРУНЕЧКА

Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.576 секунд. Запросов: 47.