Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Меланхолия , поздравляем с шестилетним юбилеем на Колючке!!! (Праздники и поздравления) от мишаня 2. Женщина привезла в банк труп, чтобы оформить на его имя кредит (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от S.Elena 3. irinka5 , поздравляем с днём рождения!!! (Праздники и поздравления) от мишаня 4. irinka5 , поздравляем с десятилетним юбилеем на Колючке!!! (Праздники и поздравления) от мишаня 5. Юрий Шатунов / Ласковый Май - Седая ночь | Слово пацана | Full Version (Музыка и новости шоу-бизнеса) от ис 6. В Раменском задержали мигранта, ударившего по лицу беременную (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от S.Elena
7. Всё бесит! (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Валентина 8. Раскрыты страшные предсказания Ванги: что ждет Россию и мир в 2024 году (Мистика, предсказания, психология и астрология) от АкулинаГавриловна 9. Шоппинг - слишком скучное занятие (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Валентина 10. Какая грация...!!! (В мире животных) от Сонька 11. Вклад наших домашних питомцев в искусство)) (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Текила 12. Их зовут Соль и Перец Чудеснейшие 💫 (В мире животных) от Валентина

Сомерсет Моэм. Возвращение. Короткий рассказ.  (Прочитано 1787 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 81953
  • Имя: Лариса
  • Карма: 290959
8
Ферма была расположена в долине между холмами Сомерсетшира. Старомодный каменный дом окружали сараи, загоны для скота и другие дворовые строения. Над его входной дверью красивыми старинными цифрами была высечена дата постройки: 1673; и серый, на века сложенный дом был такой же неотъемлемой частью пейзажа, как и деревья, под сенью которых он укрывался. Из ухоженного сада к большой дороге вела аллея великолепных вязов, которая украсила бы любую помещичью усадьбу. Люди, жившие там, были такими же крепкими, стойкими и скромными, как и самый дом. Гордились они только тем, что со времени его постройки все мужчины, принадлежавшие к этой семье, из поколения в поколение рождались и умирали в нем. Триста лет они обрабатывали здесь землю. Джорджу Медоузу было теперь пятьдесят лет, а его жене — на год или два меньше. Оба они были прекрасные, честные люди в расцвете сил, и дети их — два сына и три дочери — были красивые и здоровые. Им были чужды новомодные идеи — они не считали себя леди и джентльменами, знали свое место в жизни и довольствовались им. Я никогда не видал более сплоченной семьи. Все были веселы, трудолюбивы и доброжелательны. Их жизнь была патриархальна и гармонична, что придавало ей законченную красоту симфонии Бетховена или картины Тициана. Они были счастливы и достойны своего счастья. Но хозяином на ферме был не Джордж Медоуз («Куда там», — говорили в деревне): хозяйкой была его мать. «Прямо-таки мужчина в юбке», — говорили про нее. Это была женщина семидесяти лет, высокая, статная, с седыми волосами, и хотя лицо ее было изборождено морщинами, глаза оставались живыми и острыми. Ее слово было законом в доме и на ферме; но она обладала чувством юмора и властвовала хотя и деспотично, но не жестоко. Шутки ее вызывали смех, и люди повторяли их. У нее была крепкая деловая хватка, и провести ее было трудно. Это была незаурядная личность. В ней уживались, что случается очень редко, доброжелательность и умение высмеять человека.

Однажды, когда я возвращался домой, меня остановила миссис Джордж. (Только к ее свекрови почтительно обращались как к «миссис Медоуз», жену Джорджа называли просто «миссис Джордж».) Она была чем-то сильно взволнована.

— Как бы вы думали, кто к нам сегодня приезжает? — спросила она меня. Дядя Джордж Медоуз. Знаете, тот, который был в Китае.

— Неужели? Я думал, что он умер.

— Мы все так думали.

Историю дядюшки Джорджа я слышал десятки раз, и она всегда забавляла меня, так как от нее веяло ароматом старинной легенды; теперь меня взволновала возможность увидеть ее героя. Ведь дядюшка Джордж Медоуз и Том, его младший брат, оба ухаживали за миссис Медоуз, когда она еще была Эмили Грин, пятьдесят с лишним лет назад, и когда Эмили вышла замуж за Тома, Джордж сел на корабль и уехал.

Было известно, что он поселился где-то на побережье Китая. В течение двадцати лет он изредка присылал им подарки; затем больше не подавал о себе вестей; когда Том Медоуз умер, его вдова написала об этом Джорджу, но ответа не получила; и наконец все решили, что его тоже нет в живых. Но несколько дней назад, к большому своему удивлению, они получили письмо из Портсмута от экономки приюта для моряков. Она сообщала, что последние десять лет Джордж Медоуз, искалеченный ревматизмом, провел там, а теперь, чувствуя, что жить ему осталось недолго, пожелал снова увидеть дом, в котором родился. Альберт, его внучатый племянник, отправился за ним в Портсмут на своем форде, к вечеру они должны были приехать.

— Только представьте себе, — говорила миссис Джордж, — он не был здесь больше пятидесяти лет. Он даже никогда не видел моего Джорджа, а ему уже пошел пятьдесят первый год.

— А что думает об этом миссис Медоуз? — спросил я.

— Ну, ведь вы ее знаете. Она сидит и улыбается про себя. Сказала только: «Он был красивым парнем, когда уезжал, но не таким положительным, как его брат». Вот поэтому она и выбрала отца моего Джорджа. Она еще говорит: «Теперь-то, вероятно, он угомонился».

Миссис Джордж пригласила меня зайти познакомиться с ним. С наивностью деревенской жительницы, которая если и уезжала из дома, то не дальше, чем в Лондон, она считала, что, раз мы оба побывали в Китае, у нас должны быть общие интересы. Конечно, я принял приглашение. Когда я пришел, вся семья была в сборе; все сидели в большой старой кухне с каменным полом, миссис Медоуз — на стуле у огня, держась очень прямо и в своем парадном шелковом платье, что меня позабавило, сын с женой и детьми — за столом. По другую сторону камина сидел сгорбленный старик. Он был очень худ, и кожа висела на его костях, как старый, слишком широкий пиджак. Лицо у него было морщинистое и желтое; во рту не осталось почти ни одного зуба.

Мы поздоровались с ним за руку.

— Очень рад, что вы благополучно добрались сюда, мистер Медоуз, -сказал я.

— Капитан, — поправил он меня.

— Он прошел всю аллею, — сказал мне Альберт, его внучатый племянник. Когда мы подъехали к воротам, он заставил меня остановить машину и заявил, что хочет идти пешком.

— А ведь я целых два года был прикован к кровати. Меня снесли на руках и посадили в машину. Я думал, что никогда уже не смогу ходить, но когда я их увидел, эти самые вязы, — помню, отец их очень любил,-то почувствовал, что опять могу двигать ногами. Я прошел по этой аллее пятьдесят два года тому назад, когда уезжал, а вот теперь снова сам вернулся по ней обратно.

— Ну и глупо! — заметила миссис Медоуз.

— Мне это пошло на пользу. Так хорошо и бодро я не чувствовал себя уже лет десять. Я еще тебя переживу, Эмили.

— Не слишком рассчитывай на это, — ответила она.

Вероятно, уже целую вечность никто не называл миссис Медоуз по имени. Меня это даже немного покоробило, будто старик позволил себе какую-то вольность по отношению к ней. Она смотрела на него, и в глазах у нее мелькнула чуть насмешливая улыбка, а он, разговаривая с ней, ухмылялся, обнажая беззубые десны. Странное чувство я испытывал, глядя на этих двух стариков, не видевшихся полвека, и думая о том, что столько лет назад он любил ее, а она любила другого. Мне захотелось узнать, помнят ли они, что чувствовали тогда и о чем говорили друг с другом. Мне захотелось узнать, не удивляет ли теперь его самого, что из-за этой старой женщины он покинул дом своих предков, законное свое наследие, и всю жизнь скитался по чужим краям.

— Вы когда-нибудь были женаты, капитан Медоуз? — спросил я.

— Нет, это не для меня,- ответил он надтреснутым голосом и ухмыльнулся, — я слишком хорошо знаю женщин.

— Ты только так говоришь, — возразила миссис Медоуз, — на самом деле в молодости у тебя наверняка было с полдюжины черных жен.

— Тебе не мешало бы знать, Эмили, что в Китае женщины не черные, а желтые.

— Может быть, поэтому ты и сам так пожелтел. Когда я тебя увидела, то сразу подумала: да ведь у него желтуха.

— Я сказал, Эмили, что, кроме тебя, ни на ком не женюсь, и не женился.

Он произнес это без всякого пафоса или чувства обиды, так же просто, как говорят: «Я сказал, что пройду двадцать миль, — и прошел». В его словах звучало даже некоторое удовлетворение.

— Может, тебе пришлось бы раскаиваться, если бы ты женился, — сказала она.

Я немного поговорил со стариком о Китае.

— Я знаю все порты Китая лучше, чем вы — содержимое ваших карманов. Я побывал повсюду, куда только заходят корабли. Вы могли бы здесь просиживать целые дни в течение полугода, и то я не успел бы рассказать вам половины всего, что повидал в свое время.

— Мне кажется, одного ты все же не сделал, — сказала миссис Медоуз, и в глазах ее по-прежнему светилась насмешливая, но добрая улыбка, — ты не разбогател.

— Не такой я человек, чтобы копить деньги. Зарабатывай их и трать -вот мой девиз. Одно могу сказать: если бы мне пришлось начинать жизнь заново, я бы в ней ничего не изменил. А ведь немногие это скажут.

— Конечно, — заметил я.

Я смотрел на него с восторгом и восхищением. Это был беззубый старик, скрюченный ревматизмом, без гроша в кармане, но он хорошо прожил жизнь, так как умел ею наслаждаться. Когда мы с ним прощались, он попросил меня прийти и на следующий день. Если я интересуюсь Китаем, он будет рассказывать о нем сколько угодно.

На следующее утро я решил зайти справиться, хочет ли старик меня видеть. Я медленно прошел великолепную вязовую аллею и, подойдя к саду, увидел, что миссис Медоуз рвет цветы. Услышав, что я здороваюсь с ней, она распрямилась. В руках она уже держала целую охапку белых цветов. Я взглянул в сторону дома и увидел, что на окнах опущены шторы; меня это удивило: миссис Медоуз любила солнечный свет. «Хватит времени належаться в темноте, когда вас похоронят», — часто говорила она.

— Как себя чувствует капитан Медоуз? — осведомился я.

— Он всегда был легкомысленным парнем, — ответила она. — Когда Лиззи понесла ему сегодня чашку чая, она нашла его мертвым.

— Мертвым?

— Да. Он умер во сне. Вот я и нарвала цветов, чтобы поставить в его комнату. Я рада, что он умер в этом старом доме. Все эти Медоузы считают, что умирать надо именно здесь.

Накануне очень трудно было убедить его лечь спать. Он все рассказывал о событиях своей долгой жизни. Он так радовался, что вернулся в свой старый дом. Гордился, что без всякой помощи прошел аллею, и хвастался, что проживет еще двадцать лет. Но судьба оказалась милостивой к нему: смерть вовремя поставила точку.

Миссис Медоуз понюхала белые цветы, которые держала в руках.

— Я рада, что он вернулся, — сказала она. — После того как я вышла за Тома Медоуза, а Джордж уехал, я никогда не была вполне уверена, что сделала правильный выбор.


Оффлайн Наночка+

  • Знаток
  • Сообщений: 1979
  • Имя: Наталья
  • Карма: 13260
Миссис уксус! спасибо :flower3:

Оффлайн Ласточки прилетели

  • Друг
  • Сообщений: 3071
  • Карма: 1877
Не знаю,откуда отрывок,я читала одну его книгу: «Бремя страстей человеческих».Времена не меняют людей,жизнь проживают с начала и до становления одинаково,ну или примерно одинаково.Миссис уксус, спасибо,что напомнили. O:-)


Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 81953
  • Имя: Лариса
  • Карма: 290959

Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 81953
  • Имя: Лариса
  • Карма: 290959
Не знаю,откуда отрывок,я читала одну его книгу: «Бремя страстей человеческих».Времена не меняют людей,жизнь проживают с начала и до становления одинаково,ну или примерно одинаково.Миссис уксус, спасибо,что напомнили. O:-)
Ласточки прилетели:flower3:


Онлайн ЛенкаБелка

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 17124
  • Имя: Алена
  • Карма: 150692
Миссис уксус,  спасибо, дорогая, почитала с удовольствием  :flower3:

Оффлайн sveta1961

  • Друг
  • Сообщений: 4269
  • Имя: Светлана
  • Карма: 31322
В молодости читала все это совершенно с другими эмоциями. Сейчас, как-то по особенному пронзительно грустно.Спасибо!!!

Оффлайн Ginger

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 11986
  • Имя: Ольга
  • Карма: 64074
Много его произведений читала, но, что странно: ЭТО сейчас прочитала впервые! Спасибо!!!   :flower3:


Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 81953
  • Имя: Лариса
  • Карма: 290959
Девочки, спасибо,что зашли; это один из любимых писателей.


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:

Эту деталь на самой знаменитой картине в мире не замечали столетиями

Автор Натуська

Ответов: 2
Просмотров: 756
Последний ответ 16 Апреля 2024, 10:47
от Тань
Художник Михаил Сатаров. Старая Москва

Автор МилкаЯ

Ответов: 2
Просмотров: 326
Последний ответ 15 Апреля 2024, 01:52
от собака-кусака
О чем в оригинале гласил сюжет "Лигейи" Эдгара Аллана По?

Автор Эсмира

Ответов: 1
Просмотров: 412
Последний ответ 14 Апреля 2024, 00:09
от Эсмира
Ламповый реализм Марселя Ридера

Автор МилкаЯ

Ответов: 0
Просмотров: 399
Последний ответ 12 Апреля 2024, 00:07
от МилкаЯ
О чем в оригинале гласил сюжет поэмы "Ворон" Эдгара Аллана По?

Автор Эсмира

Ответов: 8
Просмотров: 490
Последний ответ 12 Апреля 2024, 09:35
от Александрова

Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.091 секунд. Запросов: 51.