Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Вклад наших домашних питомцев в искусство)) (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Венди 2. Пряник Тульский, поздравляем с шестилетием! (Праздники и поздравления) от irinka5 3. Полмиллиона в месяц, квартира в Москве и роскошная свадьба: что дал ДОМ-2 Алиане (Дом 2 новости) от Кира2111 4. Душащая ностальгия, или вспомнить все весной 2024. Часть 1 (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Венди 5. Теперь у Карякиной лучшие друзья- Ермачиха и Холявин. (Дом 2 новости) от Marusiia 6. Светлана Из Тихого омута, поздравляем с 8-милетием! (Праздники и поздравления) от Венди
7. Сын Алены Рапунцель от Яббарова хочет учиться, чтобы стать папой (Дом 2 слухи) от Анна84 8. Миссис уксус, поздравляем с юбилеем! (Праздники и поздравления) от Венди 9. Галкин* показал Пугачеву после душа — честное фото в халате (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Анна84 10. Хищница вышла на охоту: разведенная Оля Рапунцель разделась до трусов (Дом 2 слухи) от Юлич 11. «Папа Оля» (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Леопёрдовна 12. Будни техподдержки (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Эва

Брак — от слова "брать"  (Прочитано 764 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 82033
  • Имя: Лариса
  • Карма: 291232
3
«Хорошее дело браком не назовут», — так, когда в шутку, а когда и всерьёз говорят о семейных узах. А в самом деле, задумывались вы когда-нибудь, почему супружество и изъян называются одним словом?

В русском и в других современных славянских языках сейчас уже трудно уловить происхождение слова «брак» в значении «семейный союз мужчины и женщины». А между тем, согласно научным исследованиям, этимология здесь вот какая.

Исходная форма этого слова — праславянское «борк», т.е. «беру» (подобно паре «знаю — знак»), отсюда же «браться» — «вступать в брак». Связь слова «брак» с глаголом «брать» прослеживается и в украинском языке: «побралися», т.е. женились. Замечу еще, что глагол «брати» (первоначально имевший значение «нести») в применении к женитьбе означал «схватить», «похитить». Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. «Повесть временных лет» говорит, что славяне «умыкали» своих будущих жен, т.е. похищали их.

Таким образом, подытожим, что славянское слово брак является суффиксальным производным от глаголов «брати», «брать», то есть муж берёт к себе в дом жену.

А вот слово «брак» в значении «изъян, повреждение; недоброкачественный товар» заимствовано из немецкого языка в Петровскую эпоху. Немецкое слово brack (брак) — «недостаток, порок» образовано от глагола brechen (брекен) — ломать, разбивать. Заимствованное немецкое «брак» со значением «дефект, поломка» совершенно случайно совпало по звучанию с уже существующим в русском языке словом брак в значении «супружество».

Итак, с точки зрения происхождения слова, расхожее выражение «хорошее дело браком не назовут» не имеет под собой никаких оснований. Сначала образовалось славянское слово «брак» от глагола «брать», и только спустя много столетий у этого брака появился омоним от немецких слов брак, брекен. Напомню, что омонимы — это слова, совпадающие по звучанию и написанию, но не по значению.

© Сергей Цветков


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.146 секунд. Запросов: 43.