Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Фарфоровый букет (мягкий фарфор, позолоченная бронза, медь. Франция, 1749 г) (Интересное и необычное) от glasha 2. — Циля! Циляяя… у тeбя есть два яйцa? — Во- пeрвых, я тебя слышaла с пeрвого ра (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Миссис уксус 3. Слойки к чаю. Быстро и вкусно) (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Татьяна 4. Смотрю сейчас в окно, а там Лютика — грозного пса, Лютoвoлка, взял какой-то кот, (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от glasha 5. Камфорное стекло, малоизвестное сегодня, когда-то было весьма популярным и досту (Красота, мода, стиль) от Миссис уксус 6. «Что наша жизнь ? Игра !» — Модест Чайковский. Эту фразу знает каждый. Кто-то в (Интересное и необычное) от Aloe
7. Записки черни кота *выложено черни шерстинками по белому свитеру* (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Миссис уксус 8. Из записаных книжек заведующего арестантскими помещениями Петропавловской крепос (Интересное и необычное) от Миссис уксус 9. Пенковые трубки Существует поверье, что пенка - это окаменевшие белые гребни во (Интересное и необычное) от Мария Петрова 10. Карякина отправилась в трэвел- тур. (Дом 2 новости) от Sasha8 11. – А вот чаю много пьете? – Кризис-менеджер повернулся к директору. – Норма – оди (Юмор, болталка, флудилка, игровая) от Миссис уксус 12. Поднос в форме листа Китай, 1740-е - 1750-е гг. серебро филигрань 20 х 15 x 3 с (Интересное и необычное) от Миссис уксус

Израильский русский язык.  (Прочитано 1080 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн КуБиК _ РуБиК

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 9274
  • Карма: 47644
1
Израильский русский язык.

С русским языком в Израиле проблема. Миллион человек в стране на нем разговаривает, но когда надо написать объявление - тут полный абзац.
Вот , например, вывеска в парке. Убирайте, мол, за своимЫ собакамЫ, а то - Щтраф !



А тут производят замену аккумуляторов и ремонт кондиционеров в машине. По-видимому, попросили написать тоже самое по-русски. Получилось...



Эту бутылку "шипучки" я купил перед Новым Годом. Обнаружил, что оно не "Советское" , а "Светское" уже дома.



Но переводчик на иврит этой этикетки так этого и не понял, написав на иврите "Советское полусладкое". В качестве оправдания может послужить тот факт, что бутылка произведена в Литве.



ссылка


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.089 секунд. Запросов: 40.