Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Моя внезапная весна - привет, Москва, привет, подворье! (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Dani 2. Максим Галкин: последние новости 23 апреля, обращение к россиянам, брат (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Панимоника 3. NPR: самый известный препарат от диабета может быть секретом долголетия (Интересное и необычное) от Mojito 4. KP.RU: внук Пугачевой окончательно попрощался с Россией (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Ирсана 5. Румбокс и другие мелочи)) (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Правда Викторовна 6. Актриса Поплавская рассказала, что ее мужа избили после ДТП (Интересное и необычное) от Валентина 61
7. 78-летний Евгений Петросян рассказал, как обезвредил мошенников (Интересное и необычное) от НатальяНик 8. Джозеф Мунголле со слезами на глазах вспоминает Либерж (Дом 2 новости) от Лилу 9. Теперь у Карякиной лучшие друзья- Ермачиха и Холявин. (Дом 2 новости) от Говорилка 10. Мать... (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Валентина 11. KP.RU: молодой муж Булановой накопил многомиллионные долги (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Пуся-Вера 12. Ретрофото. Как начинался «Дом-2» Жили в бараках и реально строили дом. (Дом 2 слухи) от Пуся-Вера

Выражение «кузькина мать» Никита Хрущёв неоднократно употреблял в своих выступле  (Прочитано 205 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 82033
  • Имя: Лариса
  • Карма: 291232
0
Выражение «кузькина мать» Никита Хрущёв неоднократно употреблял в своих выступлениях. Знаменитая фраза, адресованная вице-президенту США Ричарду Никсону, звучала так: «В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжёлые последствия. Мы вам покажем кузькину мать!». В России впоследствии сложилась легенда, что эти слова советского лидера американцам якобы перевели буквально, как «мать Кузьмы», и американцы сочли, что это новое секретное оружие, которое придумали русские. На самом деле переводчик советского лидера перевёл выражение иносказательно: «We shall show you what is what», то есть: «Мы покажем вам, что есть что».
/Это интересно/



Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.057 секунд. Запросов: 39.