Сложность русских ударений в том, что они постоянно перемещаются, если изменять слово по родам, числам и падежам, а еще их никак нельзя проверить — только запомнить. И с запоминанием некоторых слов трудности встречаются особенно часто.
БАрмен или бармЕнЧеловека, разливающего напитки и знающего секреты гостей заведения, называют и «бАрменом» и «бармЕном». Слово заимствовано из английского языка, сложности добавляет и то, что раньше словари фиксировали оба варианта. Но сейчас форма устоялась — правильно произносить
с ударением на первом слоге.ОтчАсти или ОтчастиСинонимы лексемы — «частично», «неполностью» — подсказывают его появление. Наречие произошло из-за слияния предлога «от» и существительного «часть». В таких сочетаниях предлог, как правило, не бывает ударным, поэтому и
«отчАсти» следует произносить именно так.
СклАды или складЫМожно отнести это слово к ряду «торты”, «шарфы”. В нем, если речь идет о помещениях, где хранятся вещи, ударение ставится как и в существительном в единственном числе —
на первый слог.ПОрты или портЫИзбежать ошибки в этом слове довольно легко: следует запомнить, что
«пОртами» называют места, где стоят корабли, а «портЫ» — это старое название штанов, «портков». Поэтому сказать — «корабли заходят в портЫ» — будет, как минимум, смешно.
ПЕтля или петлЯРаньше вариант «петлЯ» был единственным допустимым, но сейчас словари допускают и «пЕтля». Ошибка возникает, вероятно, из-за формы множественного числа — мало кто будет говорить
«петлИ» вместо «пЕтли».