Не нравится реклама? Зарегистрируйся на Колючке и ее не будет!

* Комментарии к новостям

1. Карякина отправилась в трэвел- тур. (Дом 2 новости) от Marusiia 2. Милонов нашел повод уволить Гузееву из «Давай поженимся!» (Интересное и необычное) от User 3. Доброе утро, дорогие друзья, с Днём Великой Победы вас! (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от Яська 4. Ужмёмся... (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от ЛенкаБелка 5. В Москве прошел Парад Победы- 2024 (часть 1) (Интересное и необычное) от irinka5 6. Закуски на праздничный стол👌 (Кулинария и вокруг нее) от vomana
7. Мы столько лет прожили в тишине... (Разговоры обо всем. Отношения, жизнь.) от разумова 8. прогулка (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от vomana 9. У нас уже почти лето (Конкурс «Весенний марафон колючих похвастушек») от Брусника 10. Военнослужащий потерял ботинок во время Парада Победы в Москве (Интересное и необычное) от irinka5 11. Саша Черно покинула Дом 2, Оганесян остался... (Дом 2 новости) от irinka5 12. На Евровидении своя атмосфера (Музыка и новости шоу-бизнеса) от Мария Петрова

23 июля 1991 года скончалась Нора ГАЛЬ, переводчица, открывшая советскому читате  (Прочитано 909 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Миссис уксус

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 82285
  • Имя: Лариса
  • Карма: 291942
5
23 июля 1991 года скончалась Нора ГАЛЬ, переводчица, открывшая советскому читателю творчество Антуана де СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ.

Труд этих людей остается большинством из нас не замечен, а их имена известны лишь в профессиональном кругу. Но лишь благодаря им мы открываем для себя новые имена и миры, лишь их мастерство позволяет иностранным авторам покорить наши сердца. «Маленький принц» – любимая книжка уже не одного поколения русских читателей. Антуан де Сент-Экзюпери написал ее в 1942 году, в самый разгар войны. И совсем не верится, что имя автора мы узнали лишь с полвека назад, когда появились первые переводы его произведений на русский язык, а «Маленький принц» вышел только в 1959 году на страницах журнала «Москва». Перевела его, как потом и другие произведения французского автора, Нора Галь. В ряду прочих ее переводов «Смерть героя» Ричарда ОЛДИНГТОНА, «Поющие в терновнике» Колина МАККАЛОУ, «Убить пересмешника» Харпер ЛИ, рассказы Рэя БРЭДБЕРИ, Джека ЛОНДОНА и многих других авторов.

Из семьи потомственных врачей, юристов и учителей, она начинала как критик и литературный редактор. Ее отец провел 12 лет в лагерях, а муж погиб на войне. Первый перевод Нора Галь сделала в 1942 году, но долгое время она занималась этим лишь для себя, совсем не думая о печати. Такая же история случилась и с «Маленьким принцем», впервые изданном в СССР как пособие для изучающих французский язык студентов. Эта книжка попала в руки маленькой дочери ее подруги, которая похвасталась перед Норой сделанными в книге рисунками. Залпом прочитав сказку и сделав ее перевод для друзей, Нора на этом и остановилась бы, но подруга разнесла его по редакциям. Так нам явились «Маленький принц», его автор и его переводчица. «Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил» – скоро уже полвека как мы вслед за ними повторяем эти слова.


Оффлайн Верба

  • Колючая команда
  • Герой
  • Сообщений: 31606
  • Карма: 40852
Труд этих людей остается большинством из нас не замечен, а их имена известны лишь в профессиональном кругу. Но лишь благодаря им мы открываем для себя новые имена и миры, лишь их мастерство позволяет иностранным авторам покорить наши сердца.


В фильме "Служебный роман" эта тема очень ярко прорисована.
 Как я завидую тем, кто с лёгкостью может читать в подлиннике иностранную литературу.
« Последнее редактирование: 23 Июля 2017, 22:58 от Верба »


Теги:
 

Предупреждение: в данной теме не было сообщений более 120 дней.
Если не уверены, что хотите ответить, то лучше создайте новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:


Размер занимаемой памяти: 2 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.109 секунд. Запросов: 43.