За время нашего купейного знакомства с эвенками, они успели мне рассказать многое. В том числе – о главном празднике в каждом поселке эвенков. Таким праздником был
день оленевода. Я даже запомнила одну поговорку: пока жив олень – жив эвенк. Это в современном сленге «олень» значит то же самое что «осел». А для эвенков понятие оленя священно. Этот праздник отмечается в конце зимы. На льду ближайшей к поселку реки (а большинство поселков стоят именно на берегу местных рек) устраивается праздник – приезжают родственники, встречаются друзья, из тайги возвращаются те, кто не был дома уже полгода. Ради такого случая все одеваются в вышитые национальные одежды из меха. В детстве я была на подобном празднике – тогда самым ярким впечатлением почему-то стал столб: был такой конкурс – ставили столб, на самом верху висел подарок, кто сумел по гладкому столбу добраться до подарка – тот и становится счастливым его обладателем. Все это сопровождалось криками болельщиков и советами не совсем трезвых «бывалых».
Мои соседки по купе рассказали мне, что 6 марта день оленевода будет проходить в одном из якутских сел Иенгра. В этом селе жили родственники тети Томы, главной рассказчицы. Раньше я не была в Якутии, но этот поселок находился недалеко – несколько часов езды на поезде.
Толком расспросить про день оленевода я не успела – в купе вломились радостные родственники тети Томы и увезли ее смотреть на недавно родившуюся внучку. А меня ждал родной поселок.
Дома время тянулось медленнее, чем в городе. С утра до вечера можно было успеть кучу дел: погулять в лесу с собакой, сходить в гости к бывшим одноклассникам, зайти в школу, оценить ассортимент местного магазина. Но через пару дней привычный уклад был нарушен неожиданным звонком. Звонила тетя Тома, моя соседка по купе. Она что-то кричала в трубку, мешая русские и эвенкийские слова. В конце концов, я поняла, что она приглашает меня в Иенгру. Их семья собирается ехать к родственникам на день оленевода, вот и решили позвать меня – мой поселок был как раз по дороге. Видимо, я так живо интересовалась их жизнью, что они решили мне показать настоящий эвенкийский праздник во всей красе. Я немного растерялась и обещала перезвонить. В принципе, перспектива попасть на праздник в одном из самых больших эвенкийских поселений мне улыбалась. С другой стороны, ехать с совершенно незнакомыми людьми к их совершенно незнакомым мне родственникам… Я бы могла решиться на это безрассудство, но, думала, что отец не поймет – я итак приезжаю раз в полгода на пару недель, а тут к эвенкам в Якутию… И чего ты оленей не видела? – примерно так могли отреагировать мои родственники. Но все оказалось иначе. И 5 марта я уже паковала чемодан в предвкушении новых впечатлений. Я взяла у знакомых камеру, прикрутила объектив к своему кэнону, положила на всякий случай, пару шерстяных носков. Папин знакомый подбросил меня до нашего районного центра Тынды. Именно там мы должны были встретиться с гостеприимной тетей Томой и ее семейством и именно оттуда мы должны были отчалить к ее родственникам в Якутию.