— Пуаро, я тут подумал...
— Очень хорошее дело, занимайтесь этим почаще!
* * *
— Я просто хотел узнать, не мучает ли вас бессонница.
— И вы для этого меня разбудили? Очень по-дружески, Гастингс!
* * *
— Правильно! Не стоит за ней бегать. Покажите свою независимость! Как женатый человек могу вам сказать, Пуаро...
— Гастингс! Это правда, что ваша жена попросила вас уйти?
— Правда, но...
— И не просто уйти из дома, но и покинуть континент, на котором он находится?
— Да... Но только ненадолго. Она хотела немного отдохнуть от меня.
* * *
— Зачем Грейс сказал мисс Леммон, что он его личный секретарь, если он всего лишь камердинер?
— Гастингс, вы никогда не преувеличивали своих заслуг, чтобы понравиться девушке?
— Конечно, нет. Никогда. Правда, однажды я сказал девушке, что являюсь членом Вентворса... Но она не играла в гольф и решила, что это психбольница.
* * *
— И, пожалуйста, не надо дружить с этим созданием! Я его только учу.
— Но это всего лишь попугай!
— Я и сказал это попугаю!
* * *
— Как простуда, старина?
— Вы доведете меня до сердечного приступа. Думаю, простуда вызвана поездкой на этой машине.
— Она настоящая леди и не может довести до простуды. После того, как я поставил новую прокладку, она бегает как птица!
— Птицы не бегают, Гастингс. Вам нужно было больше времени уделять урокам биологии.
* * *
— Кажется, вы ему не очень нравитесь.
— Потому что он считает себя величайшим детективом во Франции.
— Возможно, так и есть.
— Сейчас во Франции Пуаро!
"Пуаро Агаты Кристи"