Ну как надоели эти безграмотные хомяки...
Говорили бы уже простыми речевыми оборотами...раз не знают ни хрена...
нет же надо им эрудицию свою показать и богатый вокабуляр...
Услышат и повторяют не понимая ни значения... ни смысла...
Камила уже несколько раз за последние дни...
Тихим сапом...тихим сапом... Может прочитает...
Фразеологизм
“Тихой сапой” значение:
Всем известно значение слова « сапер ». Оно пришло к нам из французского языка и имеет значение «тот, кто занимается сапой». Однако, откуда же взялось это слово «сапа» и что оно означает? Для того, чтобы понять это, необходимо «отправиться» в Италию. Там сходным по звучанию словом «цаппа» называют лопату, заступ для земляных работ. Заимствованное у итальянцев, во французском языке оно трансформировалось в слово «сап», а значение приобрело «окопных, земляных и подкопных работ». Впоследствии из него получилось слово «сапер», обозначавшее профессию. Вскоре оно попало и в наш язык, и укоренилось в военном словаре. В языке военных появилось и сходное выражение «тихой сапой», означавшее работы, которые необходимо вести без шума, тихо и осторожно, в полной тайне, чтобы незаметно подкрасться к противнику. Теперь это выражение широко применяется и в общем разговорном языке, где оно имеет значение: тихо, осторожно, в полной тайне. Однако применяют его там, где необходимо подчеркнуть интриги, козни, какую-либо предосудительную деятельность.